News items:
September 2017: Прессъобщение: Първи каталог с арабски преводи на съвременни автори от България и Балканите
June 2017: Прессъобщение: Разкази на Георги Господинов и Миглена Николчина в превод на арабски
May 2017: Прессъобщение: Софийски форум за превода събира професионалисти от над 10 държави
May 2017: Press Release: Translation Collider Forum will gather professionals from over 10 countries
Annual Report 2012
Annual Report 2011
Annual Report 2010
Annual Report 2006 - 2007

© 2001-2007
Next Page

Private area

Issue 76 - March 2011

Thursday 31 March 2011 by Ina Doublekova

Next Page Joins the Anna Lindh Foundation National Network

(JPG) In the beginning of March 2011, Next Page was welcomed as a full member of the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for Dialogue between Cultures’ national network in Bulgaria. The Anna Lindh Foundation was founded in 2005, with the mission “to bring people together from across the Mediterranean to improve mutual respect between cultures” and is structured as a network of national networks. It links more than 3,000 civil society organizations from 43 different countries, dedicated to promoting intercultural dialogue through various means.

Given Next Page’s ten-year history as an international NGO working to promote intercultural understanding by supporting the free flow of information and ideas in the globalized world, joining Anna Lindh’s networks comes as a natural step for us. We share a common commitment to strengthening the exchange between EU members and the South Med, as well as across the Mediterranean. Next Page is looking forward to an intense and fruitful collaboration.

Perspectives of the European Traveler Comic Book Published

Last spring we shared the excitement of 20 young (and promising!) comics artists from Bulgaria, Poland, Czech Republic and the Netherlands, who gathered for the Migrating Comics Youth Exchange in Haarlem, the Netherlands. Now the final result of the workshop has appeared– the comics collection Perspectives of the European Traveler.

(JPG) The collection is published in English and includes eight comics stories invented and drawn by the participants in the workshop. All of the graphic narratives revolve around a common question: “Home, what does it mean?” However, what is surprising are the directions the artists take in looking for an answer. The most striking one says that actually it is not the question of home that needs to be addressed, but rather what matters is the journey and how one travels in search of a place to stay.

The comics stories by the young artists involved have traveled a lot themselves – from their creators’ minds to the workshop. Afterwards, they have been wandering back and forth through Europe via Skype and Facebook from Poland to the Netherlands or from Bulgaria to the Czech Republic. As the introduction claims: “Now, finally, the comics have found their home in the book. In fact, this book is home to all the participants of the ‘Migrating Comics Youth Exchange’. Now it’s time for the book itself to travel. To the readers.”

If you would like a free copy of the book, please contact us at